Llevarse el gato al agua

Decimos esta frase cuando triunfamos al conseguir un objetivo muy difícil o vencer a alguien en una discusión.

Origen

"Llevarse el gato al agua"

La frase tiene su origen en un antiguo juego en el que dos equipos de muchachos tiraban cada uno del extremo de una cuerda, situados a ambos lados de un charco de agua y barro. El equipo que ganaba era el que conseguía hacer caer a los otros al suelo, tirando con todas sus fuerzas de la cuerda, y llevarlos al agua “a gatas” (andando con los pies y con las manos, arrastrándolos).

Llevarse el gato al agua

Otros estudiosos señalan que el origen de la frase proviene de la dificultad que supone llevar a un gato al agua, dado que se dice que a estos animales eso no les gusta nada. De todas maneras, se mantiene el significado de conseguir algo en principio muy difícil.

Significado

Actualmente, esta expresión se usa para decir que alguien ha logrado el éxito en algo muy difícil que se había propuesto, en el ámbito personal o profesional. También la utilizamos para expresar que hemos ganado en una discusión que se presenta muy complicada.

Ejemplos

  • Rafa Nadal se llevó ayer el gato al agua en un complicadísimo partido contra Roger Federer.
  • Tras la dura discusión en el Congreso sobre la nueva ley, el partido del gobierno consiguió llevarse el gato al agua.

¿Podrías darnos más ejemplos? ¡Te leemos en los comentarios!

¿Quieres ver más contenido como este?

¡No te pierdas la sección "La frase de la semana"!
Frases

También te puede interesar...

Arroz con conejo

Arroz con conejo

@conkdekilo Desde la época de los fenicios la carne de conejo ha formado parte de la gastronomía española. A lo largo de

Ser de la realeza: Frase del mes

Ser de sangre azul (tener sangre azul)

Pertenecer a una familia noble, especialmente los descendientes de reyes y príncipes Origen “Ser de sangre azul (tener sangre azul)” En la

dorada a la espalda: una receta con la que triunfarás

Dorada a la espalda

Todos sabemos que la espalda es la parte posterior del cuerpo, pero preparar un pescado “a la espalda” significa abrir el pescado

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio esta protegido por reCAPTCHA y laPolítica de privacidady losTérminos del servicio de Googlese aplican.