“Meterse en camisa de once varas”

Origen

Esta frase nace en la Edad Media. En esa época la ceremonia de adopción de un hijo hace que el niño sea introducido por una manga muy ancha de una camisa, y después sale por el cuello. Esa manga mide 11 varas (8,49 m. aproximadamente).

Significado

Cuando las adopciones empiezan a producir problemas, aparece la advertencia “No te metas en camisa de once varas”, y el uso crece para hablar de meterse en situaciones que pueden producir problemas.

Ejemplos

– “Pienso que eso va a terminar mal. No te metas en camisa de once varas”.
– “Ese es mi problema, tú no te metas en camisa de once varas”.

Fuente : http://hablandodepalabras.wordpress.com/2011/06/13/meterse-en-camisa-de-once-varas/

Imagen gráfica: http://lacuriosidadmataalhombre.blogspot.com.es/p/frases-hechas.html

GLOSARIO
Ceremonia: Evento para celebrar algo.
Manga: Parte de la camisa donde introducimos el brazo.
Adopción: Cuando los adultos se convierten en padres de un niño que no es biológicamente suyo.

También te puede interesar...

Mucho ruido y pocas nueces

Mucho ruido y pocas nueces

Se dice esta frase cuando se crean unas expectativas muy altas de algo o de alguien y, al final, se produce una

Huevos moles

Huevos moles

Hoy vamos a hablar de uno de los postres más antiguos de Conil: huevos moles.  El origen de la palabra “mole” viene

sacar a alguien de sus casillas

Sacar a alguien de sus casillas

Esta frase significa provocar el enfado de alguien hasta el punto extremo que pierda la paciencia o los nervios. Origen “SACAR a

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio esta protegido por reCAPTCHA y laPolítica de privacidady losTérminos del servicio de Googlese aplican.